domingo, 13 de septiembre de 2009

RITSOS EN CATALÀ

Joaquín Sorolla -
"Pescadoras valencianas" (1915)



Λιγνά κορίτσια στο γιαλό μαζεύουνε τ’ αλάτι
σκυφτά πολύ, πικρά πολύ -το πέλαο δεν το βλέπουν
Κ’ ένα πανί, λευκό πανί, τους γνέφει στο γαλάζιο
κι απ’ το που δεν το αγνάντεψαν μαυρίζει απ’ τον καημό του

Γιάννης Ρίτσος




Maria del Mar Bonet & Manolo García
"Noies Voramar" ("Λιγνά Κορίτσια")
Lletra: Iannis Ritsos
Música: Mikis Theodorakis
Adaptació lliure al català: Albert García


Cercàveu, d'esquena a la platja, la sal assecada.
Serena va passar la barca, enlairant la vela.
Un vestit blanc, un vestit blanc us va oferir.
L'haguéssiu vist girant els ulls a l'horitzó.
La vela ennegrí de pena mentre s'allunyava.


********


Buscábais, de espaldas a la playa, la sal seca.
Serena pasó la barca, extendiendo la vela.
Un vestido blanco, un vestido blanco os ofreció.
Lo hubiéseis visto volviendo la mirada hacia el horizonte.
La vela ennegreció de pena mientras se alejaba.


Η Maria del Mar Bonet στην Ελλάδα
Τελλόγλειο Ίδρυμα, Θεσσαλονίκη,
14/10/2009, Ώρα: 21.00


María del Mar Bonet a Grècia
Fundació Teloglio, Tessalònica
14/10/2009, Hora: 21.00


2009
Cien años del nacimiento de
Yannis Ritsos